Urgent Dispatch: Difference between revisions
imported>Arkalor mNo edit summary |
imported>An Adventurer No edit summary |
||
(4 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Intro | {{Intro | ||
| Patch Introduced = [[Twilight's Gleaming]] | | Patch Introduced = [[Twilight's Gleaming]] | ||
| Related Quests = | | Related Quests = [[Fenmalain Vestibule Quest]] | ||
| Updated = | | Updated = | ||
}} | }} | ||
{{Translated Text | {{Translated Text | ||
| How Obtained = | | How Obtained = Dropped by [[Sahoni Arsanc]]. | ||
| Untranslated Name = Urgently Written Note | | Untranslated Name = Urgently Written Note | ||
| Untranslated Icon Image = Urgently Written Note Icon.png | | Untranslated Icon Image = Urgently Written Note Icon.png | ||
| Untranslated Description = | | Untranslated Description = A note in the stark black runes of Dericostian, scrawled with what would seem to be a great haste. | ||
| Untranslated Author = | | Untranslated Author = | ||
| Special Properties = | | Special Properties = | ||
| Translated Name = Urgent Dispatch | | Translated Name = Urgent Dispatch | ||
| Translated Icon Image = Urgent Dispatch Icon.png | | Translated Icon Image = Urgent Dispatch Icon.png | ||
| Translated Description = | | Translated Description = A translated missine, taken from the hands of an undead in the Fenmalain Facility. | ||
| Translated Author = Sahoni Arsanc | | Translated Author = Sahoni Arsanc | ||
| Translator = Kuyiza bint Zayi the Translator | | Translator = Kuyiza bint Zayi the Translator | ||
| Translator Speech = <font color=green>You give Kuyiza bint Zayi the Translator Urgently Written Note.</font><br> | | Translator Speech = <font color=green>You give Kuyiza bint Zayi the Translator Urgently Written Note.</font><br><font color=darkgoldenrod>Kuyiza bint Zayi the Translator tells you, "Hm, interesting. Looks like you caught this monster in the middle of writing a report to its superior."</font><br><font color=green>Kuyiza bint Zayi the Translator gives you Urgent Dispatch.</font> | ||
<font color=darkgoldenrod>Kuyiza bint Zayi the Translator tells you, "Hm, interesting. Looks like you caught this monster in the middle of writing a report to its superior."</font><br> | | My lord Anadil,<br><br>I pray that you will forgive my brevity, as our enterprise is in distress. By your command, my Lord Ghere gained entry to the storage facility yesterday, using the arts of the planar mage Saronika. There were no defenders. My Lord Ghere's assumption was that the Yalain were reluctant to leave guardian golems, lest their enchantments serve to give away the facility's location. | ||
<font color=green>Kuyiza bint Zayi the Translator gives you Urgent Dispatch.</font | | Our force quickly moved through out the corridors, setting traps and defensive barricades. Lord Ghere then sent a sizable company to the Shendolain facility, under the command of the Lady Ellenia of Berchest. He did not think it prudent at that time to attempt any further division of our forces, until you deemed the moment ripe for our reinforcement. | ||
| | | We believe that sometime last night the Enemy captured the enchantress Saronika, and took her for their own. The last we saw of her, she cast a plane-slant spell back to the surface, tasked with bringing news of our activity to you. As yet, she has not returned, and it was only this morning that Lord Ghere received your request for information on our progress. A general muster was immediately called, as Lord Ghere expected the Enemy in force at any moment. | ||
My lord Anadil, | | Eight hours ago, the Enemy's forces began to pour into the facility in large numbers. The battle was fierce indeed, my Lord, and raged for nearly six hours. I write you now as the most powerful survivor of our expeditionary company. Lord Ghere died quite early in the action, holding at bay several Uvriliim in the upper levels. Our mighty were cut down one by one, although they also took a heavy toll of the Enemy. The dark spawn nearly reached Lord Ghere's post at the base of the facility, whence I now write you. Then, as if by some silent command, all withdrew at once. | ||
| I dare not think they have retreated utterly, my lord. What lies at the bottom of this facility is too precious. My pickets report whispering from the upper tunnels, though the source appears to shift by the second. As our corpse retrieval parties have recovered our destroyed and lost comrades, they have encountered small groups of the dark spawn, which withdrew rather than engage us. | |||
I pray that you will forgive my brevity, as our enterprise is in distress. By your command, my Lord Ghere gained entry to the storage facility yesterday, using the arts of the planar mage Saronika. There were no defenders. My Lord Ghere's assumption was that the Yalain were reluctant to leave guardian golems, lest their enchantments serve to give away the facility's location. | | My lord, I now command a much-depleted force, consisting of the weaker and wounded common soldiery. I do fear we no longer have sufficient force to hold this facility from the servants of the Enemy. I pray you to speed reinforcement, lest the next sally dislodge us utterly. We expect a fresh assault from the upper levels at any moment. I will send this note to you through our last surviving enchanter, Lord Pleridarc of-<br><br>I hear now the clatter of renewed combat. The shouts are foreign. They may be in the tongue of the outlanders. | ||
| My lord, forgive us. We have failed you utterly.<br><br>Sahoni Arsanc | |||
Our force quickly moved through out the corridors, setting traps and defensive barricades. Lord Ghere then sent a sizable company to the Shendolain facility, under the command of the Lady Ellenia of Berchest. He did not think it prudent at that time to attempt any further division of our forces, until you deemed the moment ripe for our reinforcement. | |||
We believe that sometime last night the Enemy captured the enchantress Saronika, and took her for their own. The last we saw of her, she cast a plane-slant spell back to the surface, tasked with bringing news of our activity to you. As yet, she has not returned, and it was only this morning that Lord Ghere received your request for information on our progress. A general muster was immediately called, as Lord Ghere expected the Enemy in force at any moment. | |||
Eight hours ago, the Enemy's forces began to pour into the facility in large numbers. The battle was fierce indeed, my Lord, and raged for nearly six hours. I write you now as the most powerful survivor of our expeditionary company. Lord Ghere died quite early in the action, holding at bay several Uvriliim in the upper levels. Our mighty were cut down one by one, although they also took a heavy toll of the Enemy. The dark spawn nearly reached Lord Ghere's post at the base of the facility, whence I now write you. Then, as if by some silent command, all withdrew at once. | |||
I dare not think they have retreated utterly, my lord. What lies at the bottom of this facility is too precious. My pickets report whispering from the upper tunnels, though the source appears to shift by the second. As our corpse retrieval parties have recovered our destroyed and lost comrades, they have encountered small groups of the dark spawn, which withdrew rather than engage us. | |||
My lord, I now command a much-depleted force, consisting of the weaker and wounded common soldiery. I do fear we no longer have sufficient force to hold this facility from the servants of the Enemy. I pray you to speed reinforcement, lest the next sally dislodge us utterly. We expect a fresh assault from the upper levels at any moment. I will send this note to you through our last surviving enchanter, Lord Pleridarc of- | |||
I hear now the clatter of renewed combat. The shouts are foreign. They may be in the tongue of the outlanders. | |||
My lord, forgive us. We have failed you utterly. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 02:02, 30 June 2009
|
Dropped by Sahoni Arsanc.
Urgently Written Note
A note in the stark black runes of Dericostian, scrawled with what would seem to be a great haste.
Translator: Kuyiza bint Zayi the Translator
Translator Speech:
You give Kuyiza bint Zayi the Translator Urgently Written Note.
Kuyiza bint Zayi the Translator tells you, "Hm, interesting. Looks like you caught this monster in the middle of writing a report to its superior."
Kuyiza bint Zayi the Translator gives you Urgent Dispatch.
A translated missine, taken from the hands of an undead in the Fenmalain Facility.
My lord Anadil,
I pray that you will forgive my brevity, as our enterprise is in distress. By your command, my Lord Ghere gained entry to the storage facility yesterday, using the arts of the planar mage Saronika. There were no defenders. My Lord Ghere's assumption was that the Yalain were reluctant to leave guardian golems, lest their enchantments serve to give away the facility's location.
Our force quickly moved through out the corridors, setting traps and defensive barricades. Lord Ghere then sent a sizable company to the Shendolain facility, under the command of the Lady Ellenia of Berchest. He did not think it prudent at that time to attempt any further division of our forces, until you deemed the moment ripe for our reinforcement.
We believe that sometime last night the Enemy captured the enchantress Saronika, and took her for their own. The last we saw of her, she cast a plane-slant spell back to the surface, tasked with bringing news of our activity to you. As yet, she has not returned, and it was only this morning that Lord Ghere received your request for information on our progress. A general muster was immediately called, as Lord Ghere expected the Enemy in force at any moment.
Eight hours ago, the Enemy's forces began to pour into the facility in large numbers. The battle was fierce indeed, my Lord, and raged for nearly six hours. I write you now as the most powerful survivor of our expeditionary company. Lord Ghere died quite early in the action, holding at bay several Uvriliim in the upper levels. Our mighty were cut down one by one, although they also took a heavy toll of the Enemy. The dark spawn nearly reached Lord Ghere's post at the base of the facility, whence I now write you. Then, as if by some silent command, all withdrew at once.
I dare not think they have retreated utterly, my lord. What lies at the bottom of this facility is too precious. My pickets report whispering from the upper tunnels, though the source appears to shift by the second. As our corpse retrieval parties have recovered our destroyed and lost comrades, they have encountered small groups of the dark spawn, which withdrew rather than engage us.
My lord, I now command a much-depleted force, consisting of the weaker and wounded common soldiery. I do fear we no longer have sufficient force to hold this facility from the servants of the Enemy. I pray you to speed reinforcement, lest the next sally dislodge us utterly. We expect a fresh assault from the upper levels at any moment. I will send this note to you through our last surviving enchanter, Lord Pleridarc of-
I hear now the clatter of renewed combat. The shouts are foreign. They may be in the tongue of the outlanders.
My lord, forgive us. We have failed you utterly.
Sahoni Arsanc